Часодеи. О правде и благодарностях =)
vasilisa_ogneva — 04.03.2011 Теги: Бычков По Часодеям приходит куча личных писем. Я в восторге. Даже от детей! Больше всего порадовало письмо девочки, которая задала кучу дельных вопросов по книге и даже хочет писать по ней сочинение. =)Конечно, активизровались и "злые силы": пишут даже, что конкурс был сделан специально под книгу, атас! Полно и "сетевых леших", причём одни считают, что книга написана слишком коряво, другие - что слишком гладко, аж дистиллировано. Как человек бывалый, я опять же в восторге. Если твои книги читают даже те, кому они адресованы не были изначально, ты движешься по верному пути. Ату их. =)
Главное - это правда. Её можно исказить и переврать, но правдой она и останется.
Вот почему я хочу рассказать о цитатах, попавших на обложку книги "Часодеи. Часовой ключ". Эти цитаты - слова очень хороших людей, настоящих писателей, к мнению которых я всегда прислушивалась. Людей, которых я очень уважаю и всегда буду уважать.
Во-первых, большая благодарность Сергею Васильевичу Лукьяненко, не забывшему о том, что сказка про Василису побывала у него на мастер-классе в 2008-ом году и согласившемуся сказать доброе и, кстати, очень красивое слово:
"Написать сказку - это как пройти в ночи по самой опушке темного леса. Уклонишься в одну сторону - там мчатся машины, светят фонари - и нет сказки. Уклонишься в другую - сомкнутся над головой ветви, окружат ночные шорохи - и нет сказки. Сказка - она всегда посередине, там, где "страшно, и смешно, зато в конце все будет хорошо". У Натальи получилось пройти по извилистой тропинке в сказку, ведя за руку своих юных героев - и я уверен, что следом за ними, замирая от восторга, пройдут тысячи мальчишек и девчонок.
Да и взрослым полезно иногда заглянуть в настоящую сказку!"
С. В. Лукьяненко.
Во-вторых, большое спасибо Генри Лайону Олди, разбиравших роман по косточкам на литературном семинаре в Партените, - за их профессиональную работу, подсказки и рекомендации. И, конечно, за доброе, честное слово по книге:
"Перед нами увлекательная история с хорошо закрученной интригой.
Радует, что энергия и азарт Натальи Щербы в полной мере передались тексту.
Богатая фантазия и живая непосредственность автора -- несомненный плюс для сказочной фэнтези."
Г. Л. Олди (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский)
И самую горячую благодарность я хочу выразить вот этим трём людям: Алексею Пехову, Елене Бычковой и Наталье Турчаниновой - за то, что прочитали, оценили, но главное - поверили в эту книгу. И в результате, как истинные мастера фэнтези, написали просто-таки волшебное слово:
"Наталья Щерба - это автор, который хочет, может и любит писать для детей. В яркой, волшебной истории про Василису ей удалось создать совершенно новое, увлекательное и оригинальное отечественное детское фэнтези.
Старинные часы, открыв путь в мир фей и часовщиков, навсегда изменяют жизнь любого, кто поверит в их реальность".
Алексей Пехов. Елена Бычкова. Наталья Турчанинова.
Отдельное спасибо Елене Бычковой - за грамотное ведение переговоров, корректное отношение ко всему, мудрые рассуждения, дальновидность и профессионализм во всём. Лена, ты женщина, которой я восхищаюсь. Не брешу. :)
И, конечно, огромная благодарность издательству Росмэн - за победу на конкурсе, за прекрасное оформление книги, и особенно - за доверие к автору. =)
Ну и в заключении хочу сказать, что невероятно довольна. Это именно та книга, которую я с гордостью буду показывать внукам. И рассказывать им же всю эту занятную историю возникновения Часодеев. Настоящая сказка о сказке, роман о Добре и Зле. =)
ПС. Да, ещё одно. Неважное, но всё же. Люди! Не кидайте мне ссылки на каких-то дам и джентельменов, желающих попиариться за чужой счёт. Никогда я не буду с ними драться и вступать в дискуссии на темы, в которых они ничего не понимают. И вам не советую. Пусть плюются своими семечками друг в друга. =)
ППС. Ну и ещё одно. Как же всё-таки здорово быть писателем! Это дело, за которое стоит бороться. =)
|
</> |